Rohini Chowdhury

Children's writer, non-fiction writer, literary translator from Hindi
    |    
    |    
    |    
Children's writer, Non-fiction writer, Translator
Available for:
Ghostwriting, Mentoring, Translation
Translates from:
Hindi
Translates to:
English
Available for (translation):
Children's books, Crime fiction, Fantasy, Literary fiction, Narrative non-fiction, YA books

Rohini Chowdhury is an established literary translator and non-fiction writer. She is also the author of several children’s books. Her literary interests include Indian literature, mythology, folklore, mathematics and history. She is published by Penguin Random House, Scholastic, and Hachette.

Her primary languages as a translator are pre-modern and modern Hindi, and English. Her translations include Banarasidas’s Ardhakathanak, regarded as the first autobiography in an Indian language, and the Ramcharitmanas of Tulsidas. 

Her children’s books, in Hindi and English, cover a wide spectrum of genres including translations, novels, short fiction, comics, and non-fiction. 

Rohini is also interested in the preservation of folklore and traditional stories and runs the story website longlongtimeago.com.

She writes Eaten by a Fish, a research-based Substack on Indian literature. She also co-writes The Story Birds, a Substack exploring stories and the art and craft of storytelling.